También es conocido como “Talit” entre la comunidad judía. Su origen data desde los tiempos del Éxodo bajo el liderazgo de Moisés. Esta capa era y es usada actualmente para realizar oraciones o rezos basados en la Tora o en la Mishnah judía, las cuales se realizan 3 veces al día, además representa la obediencia y los mandamientos de Dios. El simbolismo que posee el manto judío es extraordinario ya que no es casualidad que Dios le mandara a los israelitas hacerle 4 flecos (Tzitzit en hebreo) a sus mantos (Deuteronomio 22:12), al igual que franjas azules (Números 15:37-40) que tenía como objetivo hacer que estos recordaran los mandamientos de Dios.
Hubert von Herkomer, Wikimedia Commons |
Los Espacios: representan las
cuatro letras del nombre sagrado de Dios (YHVH).
Los Nudos: además de representar
los 5 libros de Moisés que conforman la Tora, y los 5 primeros libros de la
Biblia, estos también poseían un nombre en específico;
Primer nudo: que poseían las
franjas, se llamaba: El Señor Dios Todopoderoso (ya que con brazo fuerte saco
al pueblo de Israel de la esclavitud en Egipto).
Segundo nudo: Dios de los
Ejércitos (porque Dios es varón de guerra y peleo contra faraón y contra los
ejércitos de Canaán y a todos los venció).
Tercer nudo: El Señor Dios es
nuestro “Estandarte” (en cada travesía y batalla Dios estuvo al frente de
Israel)
Cuarto nudo: El Señor en mi
proveedor (Dios sustento al pueblo de Israel en el desierto con mana, carne y
agua de la peña de Horeb).
El evangelio según Mateo, nos relata una historia muy trascendental relacionada con el manto que usaban los judíos (Mateo 9:21). Nos narra la situación de una mujer que padecía de un flujo de sangre muy extraño ya que este no cesaba, habiendo gastado todo su dinero en médicos, realizo un último intento al colocar todas su esperanzas en Jesús al tocar el borde de su manto (algo que también hicieron otras personas en Mateo 14:34-36), el cual formaba parte de una profecía mesiánica dicha por del Profeta Malaquías (4:2) en la cual se hace mención de la palabra alas (según la RV1960 y otras versiones) que en el hebreo original es “kanáf” que significa: borde o manto. La palabra salvación, traducida de la palabra hebrea “marpé” que significa: medicina o salud. Lo que nos lleva a una conclusión fascinante, en la que el evangelio de Mateo emplea la palabra borde que en griego es “kráspedon” que significa: fleco. Se entendiende que esta mujer toco con fe uno de estos flecos que tenía el manto de Jesús para ser sana, en los cuales se encontraba el nudo que llevaba por nombre: “El Señor en mi sanador”.
El Manto de Jesús |